Un concours de circonstances m'amène à me replonger dans ma Grammaire caramène, que je n'avais pas rouverte depuis un an environ ; je suis fière de pouvoir annoncer qu'elle est à présent dans un état à peu près lisible, si un truc pareil pouvait inspirer l'envie de le lire à qui que ce soit.
Le grand chaos des complétives a été a peu près nettoyé, la règle des changements consonantiques au parfait et à l'imparfait précisée, et la langue caramène possède à présent un superbe Comparatif...
Sans compter que je peux enfin vous présenter un tableau complet, presque propre et écrit droit (bon, j'avoue, je j'ai fait sur une feuille à carreaux et j'ai trafiqué le scan ensuite...) de l'alphabet caramène dans ses deux versions, ancienne (Alphabet d'Alliya) et moderne (cursive) :
(Ecrit droit, mais scanné de traviole évidemment... Hem. Je suis maudite par les dieux de la verticalité - d'ailleurs ça se voit, même les murs m'en veulent, il n'y a qu'à voir comme ils se mettent toujours en travers de mon chemin)
(Pour information, l'accent
ciano ajoute à la lettre sur laquelle il est placé un -y et un fort accent tonique, sauf pour le ou auquel il ajoute seulement l'accent ; c'est la marque du pluriel. L'accent
andio est l'équivalent d'un -n derrière a ou o, et l'accent
péri allonge la voyelle, sauf pour le ou auquel il fait prendre le son u. Voilà voilà. )

Oui, je me suis lâchée sur la fin, et alors ?
Commentaires